Une meilleure traduction pour "focus drawer" ?

Bonjour à toutes et à tous,

J'adore la fonctionnalité "focus drawer" introduite il y a quelques mois dans Sell et récemment dans Enterprise : productivité, vue 360°, c'est fantastique ! 

En revanche, je trouve peu élégante la traduction actuelle "tiroir de rangement". Un "drawer" logiciel est plutôt traduit en "volet". Et je cherche des idées pour "focus" :)

Quelques pistes :  

  1. volet focus (ce mot existe en français, ça fait un peu marketing)
  2. volet 360° (galvaudé mais clair)
  3. volet interactif (trop limitatif ?)

Quelles sont les vôtres ?

A bientôt,

Damien Pochon

Parents Reply Children
No Data